О консультанте

Модераторы: Moderator, admin

О консультанте

Сообщение Moderator » 01 фев 2018, 12:23

Наталья Чернова
Изображение

Консультант по раннему изучению языков

Здравствуйте! Давайте знакомиться. Меня зовут Наталья. Более 20 лет преподаю английский детям, сейчас работаю в студии Teddy Bear.

Долго работала в школе. Примерно лет 20 назад предложили вести кружок английского в садике. Я согласилась. Но уже к концу года хотела отказаться. На тот момент в России не было серьёзного опыта обучения иностранному языку детей от 3 лет. Случайно в руки попала брошюрка о методике В.Н. Мещеряковой. Находка оказалась настолько удачной, что я решила открыть свою студию и работать самой.

Последнее время всё чаще к нам в студию обращаются родители малышей от 3 лет и младше с просьбой взять на обучение. Я хорошо понимаю таких мам. Общеизвестно и научно доказано, что дети - это «лингвистические гении». Патриция Куль, основатель Института Изучения Мозга в Вашингтоне, в октябре 2010 года выступила с докладом на тему «Лингвистическая гениальность младенцев» на конференции TED и научно обосновала удивительную одаренность каждого малыша ко всем языкам, а также продемонстрировала возраст, до которого освоение языка происходит максимально легко и быстро.

Согласно научным исследованиям, до 8 месяцев малыши способны различать абсолютно все звуки всех языков мира вне зависимости от страны проживания и языка своих родителей. Ребенку все равно, на каком языке Вы или кто-то другой будете говорить с ним, его мозг соберет все необходимые данные о звуках и процессе их произнесения.

Эта потрясающая способность, данная каждому при рождении, постепенно угасает к 1 году, когда мозг малышей начинает перестраиваться и готовится к изучению именно

того родного языка/языков, на котором говорят с ним окружающие его люди.

Малышу, который учится говорить, всё равно на каком языке это делать. Но важно и то, что ему всё равно на скольких языках он будет общаться.

Посмотрите видео о девочке, которая в 4 года говорит на 7 языках.
phpBB [video]

Итак: Абсолютно любой ребёнок может научиться свободно говорить по-английски, это не зависит от его способностей или предпочтений.

Это замечательно. Но насколько это нужно и так ли уж важно учить иностранный язык в раннем возрасте? И если учить – то как?

Мы знаем, что малыш начинает говорить на родном языке, не имея никакого понятия о грамматике. Поэтому давайте определимся: есть язык и есть речь. Это разные вещи. Язык – это набор правил, которыми мы пользуемся чтобы говорить правильно. А речь – это просто речь. Ребёнок с детства слышит звуки вокруг, и его мозг проделывает огромную работу. Он учится отделять одни звуки от других, например, отделять просто звуки от звуков речи. Потом учиться понимать, что каждый набор звуков означает. То есть ребёнок учит именно речь. Но грамматики он не знает. Речь может быть без грамматики. Опять же пример маленького ребёнка. Или неграмотной няни А.С. Пушкина. А вот грамматика без речи – пример – латинский язык. На нём пишут врачи, учёные – но не говорят.

Вывод - Нам нужно чтобы ребёнок говорил – значит мы должны обучить его речи, а не грамматике.

Как это лучше делать? Наверное, не стоит «изобретать велосипед», а воспользоваться тем способом, который уже дал результат. То есть учить ребёнка речи на иностранном языке также, как мы учили его говорить на родном.

Разговаривать с ним на иностранном, петь колыбельные, давать смотреть мультики тоже на нем.

Первое преимущество именно в том, что ребёнок воспринимает язык в целом, а не как набор определённых конструкций. Он свободно говорит на языке, не задумываясь о правилах.

Кроме это, дети, разговаривая, не боятся совершить ошибку. Когда ребёнок учится ходить, то он делает это не сразу. Он много раз падает, ушибается. Но упрямо снова встаёт и пытается сделать новый шаг. То же и с речью. Они делают сотни попыток снова и снова. И совершенно не смущаются ошибками. У них нет языкового барьера! О.Л. Соболева замечательно сказала: «Чем ломать языковой барьер впоследствии, может лучше его совсем не делать?»

Очень важно и то, что у детей хорошо работает механизм импринтинга.

Запечатление, или импринтинг (от англ. imprint — оставлять след, запечатлевать, отмечать) — в этологии и психологии специфическая форма обучения; закрепление в памяти признаков объектов при формировании или коррекции врождённых поведенческих актов.

Благодаря этому механизму ребёнок может запоминать информацию целыми блоками. Например, он учит фразу “What’syourname?”, не отдавая себе отчёта о том, что значит каждое отдельное слово в этой фразе. Он просто понимает смысл фразы. Так же, когда он в 4 года говорит: «Вчера мы ездили к бабушке» и не даёт себе отчёта, как согласовать слова в предложении, как поставить глагол «ездить» в прошедшее время.

Оба эти фактора: и отсутствие психологического барьера и наличие механизма импринтинга – это присуще именно детям. Уже только эти два преимущества детского возраста – огромный аргумент для того, чтобы начать изучать иностранный язык в детстве.

Но есть и противники раннего обучения. Их аргументы мы обсудим в следующем выпуске.

Здравствуйте. Мы продолжаем наш разговор о раннем обучении иностранному языку. Есть и противники раннего обучения. Часто это логопеды. Многие из них утверждают, что обучать иностранному языку, если у ребёнка есть логопедические проблемы, нельзя. Тот, кто это говорит родителям, уверен в своей правоте. Но… 1- эти люди учили английский в школе по той методике которая тогда была. 2- они сами учились по старым учебникам и видимо редко читают то новое, что издаётся по их специальности.

Меня всегда удивляло такое мнение логопедов именно в нашей многонациональной стране. Вы знаете, что в мире более 50% детей билингвы? К примеру, у нас, в Забайкалье, многие дети говорят на русском и на родном (бурятском, узбекском, армянском…) языке. Что среди них нет детей с логопедическими проблемами? Вы можете себе представить, чтобы в таком случае родители запретили бабушке говорить с ребёнком на его родном языке? Или перестали с ним общаться на русском?

Несколько лет назад я работала в садике. Однажды я не смогла присутствовать на родительском собрании осенью. Позже мне сказали, что на собрании выступила логопед сказав как раз о том, что детям с проблемами речи нельзя учить английский. Я удивилась. Я работала на тот момент в садике уже 3 года и ни разу не было никаких вопросов с логопедом. Оказалось, что в этом году пришла новый логопед. Когда я объяснила ей как мы обучаем языку, она ответила: «Ну я же не знала!». К сожалению, действительно не знают как мы учим и не знают ещё многого. Не знают, например, что за рубежом ребёнка с логопедическими проблемами лечит логопед сам владеющий обоими языками. Или, на худой конец, разбирающийся в фонетической системе второго языка.

Американская Ассоциация Речи, Языка и Слуха – The American Speech-Language-Hearing Association (ASHA):

Если у ребёнка есть речевые или языковые проблемы, они проявятся в обоих языках. Но причиной этих проблем не является изучение двух языков. Если вы знаете ребёнка, изучающего второй язык, по поводу которого у вас есть подозрения в речевых нарушениях, ASHA рекомендует обратиться к билингвальному логопеду, поищите логопеда, который знает правила и структуру обоих языков, и у которого есть возможность обратиться к переводчику.

То есть усугубить логопедическую проблему изучение второго языка никак не может. Оговоримся – в том случае, если обучение идёт правильно, учитывая возраст, физиологические особенности детей и те же логопедические проблемы. Какая методика правильная? Об этом тоже можно долго говорить. Но если коротко - максимально приближенная к тому методу, каким дети учат родной язык.

Есть ещё противники раннего обучения иностранному, которые утверждают, что у билингв меньше лексический запас. И это правда, но только частично. Действительно, если сравнить лексический запас у ребёнка, не изучающего и у ребёнка изучающего второй язык до 5 лет, то у первого количество слов, которые он употребляет в речи будет больше. Но только количество слов родного языка. А ведь у билингв есть ещё запас и второго языка. И это совсем не всегда одни и те же слова! То есть если посчитать билингву лексический запас учитывая оба языка – то тут он однозначно выиграет. К тому же и это преимущество теряется после 5 лет. Ребёнок старше 5 лет, осваивающий второй язык, будет активно его использовать и для расширения запаса лексики родного языка.

К сожалению, практически вся информация по этому вопросу в основном на английском языке и часто без перевода. Если у кого-то всё же остались сомнения, то вот по ссылке ниже можно прочитать гораздо больше. https://kidsmi.ru/myth-16-2/

Наверное, вопросов будет меньше если мы поймём следующее:

Иностранный язык – не предмет, он не должен быть целью обучения. Язык – это средство общения. Он должен быть средством познания мира, также как и родной.

Ура! У нас каникулы!

Закончился ещё один учебный год, и через несколько дней летние каникулы. Честно, раньше я говорила родителям, чтобы дети летом просто отдыхали и не думали о учёбе. Но вот прочитала интересную статью и подумала: «Пожалуй, я не права».

Американский социолог Карл Александр в течение нескольких лет отслеживал успеваемость детей, поступивших в первый класс. Исследование было направлено на выявление разницы в школьных успехах у детей из семей с разным уровнем доходов (бедных семей, семей со средним достатком и богатых).

Вот таблица результатов теста по чтению за первые 5 лет начальной школы в баллах.
Изображение

Вроде бы всё ожидаемо – чем выше достаток семьи, тем лучше оценки. И разница в успеваемости с годами возрастает. Если в 1-м классе это всего 32 балла, то в 5-м классе это уже 73.

Однако Карл Александр проводил этот тест не только в течение учебного года. Он сравнивал результаты и в начале учебного года, то есть после летних каникул. Полученные результаты сложились в неожиданный вывод.

Оказалось, что разница в успеваемости между богатыми и бедными в течение года неуклонно сокращалась. Проще говоря, дети из бедных семей в течении учебного года прогрессировали в обучении больше, чем дети из богатых семей. Однако тест, проведённый после длительных летних каникул, показывал совершенно противоположную картину.

- ухудшение результатов тестирования у детей из бедных семей
- улучшение результатов у детей из богатых семей.

То есть разница в успеваемости между богатыми и бедными резко увеличивалась именно за летние каникулы.

Вот таблица уменьшения/увеличения прироста балла по чтению после летних каникул.
Изображение

Из таблицы можно сделать вывод, что дети из бедных семей не воспользовались летним временем, чтобы улучшить свои результаты в обучении.

Дети из семей со средним доходом улучшили результаты за тот же период в среднем на 7 баллов.

Зато дети из богатых семей воспользовались летним временем и улучшили свой результат по чтению на 53 балла, что позволило им резко вырваться вперёд в общей успеваемости.

И подобные результаты отслеживались по всем предметам. Напрашивается вывод: итоговая успеваемость детей зависит от того, как они проведут летние каникулы.

Посмотрите первую таблицу: в 1-ый класс дети пришли с некритичной разницей в знаниях. А к 5-му классу эта разница существенно выросла. И рост наблюдался именно в сентябре, после летних каникул.

Возможно, дети из бедных семей замечательно проводили время в каникулы – они плавали, катались на велосипеде, наслаждались беззаботностью. Но это никак не помогло им научиться лучше читать и считать. Возможно, их родители решили, что повышение успеваемости - это задача только школы. Ну а раз каникулы, то….

Зато дети из богатых семей посещали лингвистические лагеря, изучали шахматы и компьютер. Прорабатывали учебники на новый учебный год, читали развивающие книги, что подсовывали им родители.

Возможно, их родители уверены, что повышение успеваемости - это и их, родителей, задача. Возможно, они уверены, что процесс обучения должен быть без длительных перерывов.

Так или иначе, но вывод напрашивается следующий: будет ли ребёнок в числе лучших учеников или нет - во многом зависит от того, чем он занимается на летних каникулах.

Я не проводила подобных исследований. Но беседуя с детьми и родителями всегда убеждаюсь, что те, кто хорошо учится – всегда находят время для обучения и в летнее время. Иногда даже приезжая к бабушке с «чемоданом учебников».

А мы, родители, теперь можем сделать осознанный выбор: дать детям полностью отдыхать летом или стимулировать их обучение и в течении летних каникул.

Пусть будут и беззаботные летние дни, но может быть после того, как ребёнок сделал что- то для саморазвития? Прочитал книжку, посмотрел мультик на английском, почитал новый учебник по истории/географии…

А вы как считаете?

Я буду благодарна за ваши отзывы и вопросы.
Аватар пользователя
Moderator
 
Сообщений: 124
Зарегистрирован: 11 окт 2013, 17:42
Заслуженная репутация: 4

Вернуться в Преподаватель английского

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Поиск
Вход
Имя пользователя